# Tamil translation of Profile Blog Information (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Profile Blog Information (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-28 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Blog Information"
msgstr "வலைப்பதிவு விவரம்"
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Save configuration"
msgstr "முறைப்படுத்தலை சேமி"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "இயல்பானவற்றிற்கு மாற்று"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"அமைவாக்கத் தெரிவுகள் "
"சேமிக்கப்பட்டன"
msgid "RSS"
msgstr "ஆர்எஸ்எஸ்"
msgid "Explanation"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"பிழைகள் காரணமாக தளத்தின் "
"அமைவுகள் "
"சேமிக்கப்படவில்லை."
msgid "The user must enter a value."
msgstr ""
"பயனர் கண்டிப்பாக ஒரு "
"மதிப்பை உள்ளிட வேண்டும்."
msgid "Visible in user registration form."
msgstr ""
"பயனர் பதிவு படிவத்தில் "
"காட்டு."
msgid ""
"The length of time between feed updates. (Requires a correctly "
"configured <a href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
msgstr ""
"செய்தியோடை "
"புதுப்பித்தலுக்கு "
"இடையிலான நேரம். (இதற்கு "
"சரியாக அமைக்கபட்ட <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a> தேவை.)"
msgid "New feed items are automatically filed in the checked categories."
msgstr ""
"புதிய செய்தியோடை "
"உருப்படிகள் "
"தானியங்கியாகவே தெரிவு "
"செய்யப்பட்ட வகைகளில் "
"நிரப்பப்படும்."
msgid ""
"The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgstr ""
"முகவரி  %url செல்லாதது. தயவு "
"செய்தி முழுமையான "
"தகுதியுடைய முகவரியை "
"இணைக்கவும். உ.தா "
"http://www.example.com/feed.xml"
