# Kurdish translation of Production check & Production monitor (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2013 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production check & Production monitor (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "پاشەکەوتکردنی شێوەپێدان"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری بنەڕەتی"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "error"
msgstr "هه‌ڵه‌"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "view"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Release notes"
msgstr "زانیاری دەربارەی وەشان"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "هەڵبژردنەکانی ڕێکخستن پاشەکەوت کرا."
msgid "General settings"
msgstr "سازکارییە گشتییەکان"
msgid "Sunday"
msgstr "یەکشەممە"
msgid "Monday"
msgstr "دووشەممە"
msgid "Tuesday"
msgstr "سێشەممە"
msgid "Wednesday"
msgstr "چوارشەممە"
msgid "Thursday"
msgstr "پێجشەممە"
msgid "Friday"
msgstr "هەینی"
msgid "Saturday"
msgstr "شەممە"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"هەڵبژرادنەکانی ڕێکخستن گەڕێنرانەوە "
"سەر نرخە بنەڕەتییەکانی خۆیان."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "مۆدیولەکان"
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
msgid "Check manually"
msgstr "خۆت بیپشکنە"
msgid "Up to date"
msgstr "نوێترینە"
msgid "Update available"
msgstr "نوێکردنەوە هەیە"
msgid "Last update"
msgstr "دواترین نوێبوونەوە"
msgid "Performance"
msgstr "ئەرک بەجێهێنان"
msgid "warning"
msgstr "ئاگاداری‌"
msgid "Themes"
msgstr "ڕووکارەکان"
msgid "Available"
msgstr "هەیە"
msgid "ok"
msgstr "باشە"
msgid "No available releases found"
msgstr "هیچ وەشانێکی ئامادە نەدۆزرایەوە"
msgid "Release not supported"
msgstr "ئەم وەشانە پشتیوانی نەکراوە"
msgid "Invalid info"
msgstr "زانیاریی نادرووست"
msgid "Not supported!"
msgstr "پشتیوانی لێ نەکراوە!"
msgid "Recommended version:"
msgstr "وەشانی ئامۆژگاریکراو"
msgid "Latest version:"
msgstr "نوێترین وەشان:"
msgid "Also available:"
msgstr "هەروەها ئامادەیە:"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "پشت دەبەستێت بە: !dependencies"
msgid "Required by: !required"
msgstr "پێویستە لەلایەن:‌ !required"
msgid "Overall status"
msgstr "بارودۆخی گشتی"
msgid "Drupal core"
msgstr "ناووکی دروپاڵ"
msgid "Site e-mail address"
msgstr "ئیمێلی ماڵپه‌ڕ"
msgid "Unknown release date"
msgstr "کاتی وەشان نەزانراوە"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "دوا پشکنین: @time لەمەوبەر"
msgid "Last checked: never"
msgstr "دوا پشکنین: هیچ کاتێک"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "تێیدایە: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "مۆدیولە ناچالاکەکان"
msgid "Disabled themes"
msgstr "ڕووکارە ناچالاکەکان"
