# Scots Gaelic translation of Production check & Production monitor (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production check & Production monitor (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 05:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Download"
msgstr "Luchdaich a-nuas"
msgid "Release notes"
msgstr "Na notaichean sgaoilidh"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Cha deach roghainnean an rèiteachaidh a shàbhaladh."
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Mòidealan"
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
msgid "Check manually"
msgstr "Thoir sùil thu fhèin"
msgid "Up to date"
msgstr "Cho ùr 's a ghabhas"
msgid "Update available"
msgstr "Ùrachadh ri fhaighinn"
msgid "Last update"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh"
msgid "Performance"
msgstr "Dèanadas"
