# Afrikaans translation of Production check & Production monitor (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production check & Production monitor (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 21:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Stoor konfigurasie"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Herstel na verstekwaardes"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "error"
msgstr "fout"
msgid "Download"
msgstr "Laai af"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Die konfigurasie-opsies is gestoor."
msgid "General settings"
msgstr "Algemene verstellings"
msgid "Sunday"
msgstr "Sondag"
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
msgid "Friday"
msgstr "Vrydag"
msgid "Saturday"
msgstr "Saterdag"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Die konfigurasie-opsies is herstel na hulle verstekwaardes."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Check manually"
msgstr "Kontroleer handmatig"
msgid "Up to date"
msgstr "Op datum"
msgid "Update status"
msgstr "Opdateer status"
msgid "Last update"
msgstr "Laste opdatering"
msgid "Performance"
msgstr "Werkverrigting"
msgid "warning"
msgstr "waarskuwing"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "Project not secure"
msgstr "Projek is nie veilig nie"
msgid "Project not supported"
msgstr "Projek word nie ondersteun nie"
msgid "Invalid info"
msgstr "Ongeldige inligting"
msgid "Not supported!"
msgstr "Nie ondersteun nie!"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Aanbevole weergawe:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Nuutste weergawe:"
msgid "Development version:"
msgstr "Ontwikkelingsweergawe"
msgid "Also available:"
msgstr "Ook beskikbaar:"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Is afhanlkik van: !dependencies"
msgid "Required by: !required"
msgstr "Word benodig deur: !required"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal kern"
msgid "Write errors to the log"
msgstr "Skryf foute na die log"
msgid "Write errors to the log and to the screen"
msgstr "Skryf foute na die skerm en na die log"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Laas gekontroleer: @time gelede"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Laas gekontroleer: nog nooit nie"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Gedeaktiveerde modules"
msgid "Disabled themes"
msgstr "Gedeaftiveerde temas"
