# Kazakh translation of Production check & Production monitor (6.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production check & Production monitor (6.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-12 21:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Конфигурацияны сақтау"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Қалыпқа келтіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Actions"
msgstr "Әрекеттер"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "error"
msgstr "Қате"
msgid "Download"
msgstr "Жүктеу"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Release notes"
msgstr "Шығарылым жазбалары"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Конфигурация сақталды"
msgid "General settings"
msgstr "Бас теңшелімдер"
msgid "Sunday"
msgstr "Жексенбі"
msgid "Monday"
msgstr "Дүйсенбі"
msgid "Tuesday"
msgstr "Сейсенбі"
msgid "Wednesday"
msgstr "Сәрсенбі"
msgid "Thursday"
msgstr "Бейсенбі"
msgid "Friday"
msgstr "Жұма"
msgid "Saturday"
msgstr "Сенбі"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Теңшеу параметрлері әдепкі"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Модульдер"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
msgid "Check manually"
msgstr "Қолмен тексеру"
msgid "Up to date"
msgstr "Жаңартылған"
msgid "Update available"
msgstr "Жаңарту қолжетімді"
msgid "Update status"
msgstr "Статусты жанарту"
msgid "Last update"
msgstr "Соңғы жаңартулар"
msgid "warning"
msgstr "ескерту"
msgid "Themes"
msgstr "Темалар"
msgid "ok"
msgstr "жарайды"
msgid "Revoked!"
msgstr "Қайтарылды!"
msgid "Project not secure"
msgstr "Жоба қауіпсіз емес"
msgid "Project revoked"
msgstr "Жоба жойылды"
msgid "Project not supported"
msgstr "Жоба сәйкес келмейді"
msgid "No available releases found"
msgstr "Қолжатімді нұсқалар табылмады."
msgid "Release revoked"
msgstr "Нұсқа қері шақырылды"
msgid ""
"Your currently installed release has been revoked, and is no longer "
"available for download. Disabling everything included in this release "
"or upgrading is strongly recommended!"
msgstr ""
"Сіздегі Drupal нұсқасы кері шақырылды "
"және мұнан әрі жүктеу мүмкіндігі жоқ. "
"Бұл нұсқадағы барлық қойындыларды "
"өшіруіңіз немесе жаңартуыңыз жөн "
"болар!"
msgid "Release not supported"
msgstr "Нұсқа қамсыздандырылмайды"
msgid "Invalid info"
msgstr "Шынайы емес ақпарат"
msgid "Security update required!"
msgstr "Қауіпсіздік жаңарту қажет!"
msgid "Not supported!"
msgstr "Қолдау көрсетілмейді!"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Ұсынылған нұсқа:"
msgid "Security update:"
msgstr "Қауіпсіздік жаңартуы:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Соңғы нұсқа:"
msgid "Development version:"
msgstr "Өндіріс нұсқасы:"
msgid "Also available:"
msgstr "Сонымен қатар қолжетімді:"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Тәуелді: !dependencies"
msgid "Required by: !required"
msgstr "Қажет етеді: !required"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal өзекшесі"
msgid "Write errors to the log"
msgstr "Қателерді журналға жазу"
msgid "Write errors to the log and to the screen"
msgstr ""
"Қателерді журналға жазу және экранға "
"шығару"
msgid "Failed to fetch available update data"
msgstr ""
"Қолжетімді жаңартулар деректерін "
"қабылдау жүзеге"
msgid "Unknown release date"
msgstr "Белгісіз шығарылым күн-айы"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Соңғы рет: @time бұрын тексерілді"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Соңғы рет: еш тексерілмеді"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Ішіндегілер: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Өшірілген модульдер"
msgid "Disabled themes"
msgstr "Өшірілген темалар"
