# Bahasa Malaysia translation of Production check & Production monitor (6.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Production check & Production monitor (6.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Set semula kepada lalai"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi-aksi"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "error"
msgstr "ralat"
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
msgid "view"
msgstr "papar"
msgid "Release notes"
msgstr "Nota keluaran"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsyen-opsyen konfigurasi telah disimpan."
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Sunday"
msgstr "Ahad"
msgid "Monday"
msgstr "Isnin"
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
msgid "Thursday"
msgstr "Khamis"
msgid "Friday"
msgstr "Jumaat"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
msgid "View"
msgstr "Papar"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opsyen konfigurasi telah diset semula kepada nilai-nilai lalainya."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Modul-modul"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "Check manually"
msgstr "Periksa secara manual"
msgid "Up to date"
msgstr "Terkini"
msgid "Update available"
msgstr "Terdapat kemaskinian tersedia"
msgid "Update status"
msgstr "Status kemaskini"
msgid "Last update"
msgstr "Kemaskini terakhir"
msgid "warning"
msgstr "amaran"
msgid "Themes"
msgstr "Tema-tema"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "Revoked!"
msgstr "Ditarik balik!"
msgid "Security update required!"
msgstr "Pengemaskinian sekuriti diperlukan!"
msgid "Not supported!"
msgstr "Tidak disokong!"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Versi disyorkan:"
msgid "Security update:"
msgstr "Kemaskinian sekuriti:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Versi terkini:"
msgid "Development version:"
msgstr "Versi pembangunan:"
msgid "Also available:"
msgstr "Juga tersedia:"
msgid "Depends on: !dependencies"
msgstr "Bergantung kepada: !dependencies"
msgid "Required by: !required"
msgstr "Diperlukan bagi: !required"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal core"
msgid "Write errors to the log"
msgstr "Tulis ralat ke dalam log"
msgid "Write errors to the log and to the screen"
msgstr "Tulis ralat ke dalam log dan ke skrin"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Pemeriksaan terakhir: @time yang lalu"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Pemeriksaan terakhir: tidak pernah"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Termasuk: %includes"
