# Dutch translation of Privatemsg Views (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Privatemsg Views (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "new"
msgstr "nieuw"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "no"
msgstr "nee"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Het onderwerp van het bericht."
msgid "Read message"
msgstr "Bericht lezen"
msgid "blocked"
msgstr "geblokkeerd"
msgid "Views UI"
msgstr "Views-UI"
msgid "Private message"
msgstr "Privébericht"
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
msgid "author"
msgstr "auteur"
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
msgid "Reverse"
msgstr "Omkeren"
msgid "New"
msgstr "Nieuwe"
msgid "Output format"
msgstr "Weergaveformaat"
msgid "Participants"
msgstr "Deelnemers"
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelezen markeren"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Als ongelezen markeren"
msgid "If checked, true will be displayed as false."
msgstr "Indien aangevinkt zal 'waar' worden weergegeven als 'onwaar'."
msgid "Delete message"
msgstr "Bericht verwijderen"
