# Hungarian translation of Privatemsg Views (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Privatemsg Views (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "yes"
msgstr "igen"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "new"
msgstr "új"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "Participant"
msgstr "Résztvevő"
msgid "Mail"
msgstr "Levél"
msgid "no"
msgstr "nem"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Az üzenet tárgya"
msgid "Privatemsg"
msgstr "Magánüzenet"
msgid "Read message"
msgstr "Üzenet olvasása"
msgid "blocked"
msgstr "zárolt"
msgid "Views UI"
msgstr "Views UI"
msgid "Private message"
msgstr "Személyes üzenet"
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
msgid "Deleted"
msgstr "Törölt"
msgid "author"
msgstr "szerző"
msgid "Blocked"
msgstr "Zárolt"
msgid "Reverse"
msgstr "Fordított"
msgid "New"
msgstr "Új"
msgid "Output format"
msgstr "Kimenet formája"
msgid "Participants"
msgstr "Résztvevők"
msgid "Mark as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Megjelölés olvasatlanként"
msgid "1 message"
msgid_plural "@count messages"
msgstr[0] "1 üzenet"
msgstr[1] "@count üzenet"
msgid "If checked, true will be displayed as false."
msgstr "Ha ez be van kapcsolva, akkor az igaz hamisként lesz megjelenítve."
msgid "Delete message"
msgstr "Üzenet törlése"
msgid "Messages (1 new)"
msgid_plural "Messages (@count new)"
msgstr[0] "Üzenetek (1 új)"
msgstr[1] "Üzenetek (@count új)"
msgid "New message"
msgid_plural "New messages"
msgstr[0] "Új üzenet"
msgstr[1] "Új üzenetek"
msgid "Unblock author"
msgstr "Szerző blokkolásának feloldása"
msgid "Block author"
msgstr "Író blokkolása"
msgid ""
"This conversation is being viewed with escalated priviledges and may "
"not be the same as shown to normal users."
msgstr ""
"Ez a beszélgetés most csak különleges jogosultsággal látható "
"(mindenki üzenetének olvasása), és így különbözik attól, "
"ahogy normál felhasználók láthatnák."
msgid "The body of the message."
msgstr "Az üzenet törzse."
msgid "participant"
msgstr "résztvevő"
msgid "me"
msgstr "saját"
msgid "1 new message"
msgid_plural "@count new messages"
msgstr[0] "1 új üzenet"
msgstr[1] "@count új üzenet"
msgid "1 deleted message"
msgid_plural "@count deleted messages"
msgstr[0] "1 törölt üzenet"
msgstr[1] "@count törölt üzenet"
