# Portuguese, Brazil translation of Privatemsg Views (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Privatemsg Views (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-09 08:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 20:05+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "new"
msgstr "novo"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Mail"
msgstr "Email"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "The subject of the message."
msgstr "O assunto da mensagem."
msgid "Privatemsg"
msgstr "Mensagens Privadas"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "Views UI"
msgstr "Views: Interface de usuário"
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Reverse"
msgstr "Reverter"
msgid "Output format"
msgstr "Formato de saída"
msgid "Participants"
msgstr "Participantes"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marque como lida"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marque como não-lida"
msgid "1 message"
msgid_plural "@count messages"
msgstr[0] "1 mensagem"
msgstr[1] "@count mensagens"
msgid "If checked, true will be displayed as false."
msgstr ""
"Se você marcar esta opção \"Verdadeiro\" será exibido como "
"\"Falso\"."
msgid "Messages (1 new)"
msgid_plural "Messages (@count new)"
msgstr[0] "Mensagens (1 nova)"
msgstr[1] "Mensagens (@count novas)"
msgid "New message"
msgid_plural "New messages"
msgstr[0] "Nova mensagem"
msgstr[1] "Novas mensagens"
msgid "Unblock author"
msgstr "Desbloquear autor"
msgid "Block author"
msgstr "Bloquear autor"
