# Czech translation of Privatemsg Views (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Privatemsg Views (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "new"
msgstr "novinka"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Předmět zprávy."
msgid "Privatemsg"
msgstr "Privatemsg"
msgid "blocked"
msgstr "blokován"
msgid "Views UI"
msgstr "Views UI"
msgid "Message count"
msgstr "Počet zpráv"
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
msgid "Deleted"
msgstr "Smazáno"
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokován"
msgid "Reverse"
msgstr "Obráceně"
msgid "New"
msgstr "Nové"
msgid "Output format"
msgstr "Výstupní formát"
msgid "Participants"
msgstr "Účastníci"
msgid "Mark as read"
msgstr "Označit jako přečtené"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Označit jako nepřečtené"
msgid "If checked, true will be displayed as false."
msgstr ""
"Pokud je vybráno, pravda (TRUE) bude zobrazována jako nepravda "
"(FALSE)."
msgid "Delete message"
msgstr "Smazat zprávu"
msgid "Messages (1 new)"
msgid_plural "Messages (@count new)"
msgstr[0] "Zprávy (1 nová)"
msgstr[1] "Zprávy (@count nové)"
msgstr[2] "Zprávy (@count nových)"
msgid "New message"
msgid_plural "New messages"
msgstr[0] "Nová zpráva"
msgstr[1] "Nové zprávy"
msgstr[2] "Nové zprávy"
msgid "Unblock author"
msgstr "Odblokovat autora"
msgid "Block author"
msgstr "Blokovat autora"
