# Slovak translation of Private and Public File Management (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Private and Public File Management (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Private"
msgstr "Súkromné"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Public"
msgstr "Verejné"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
msgid "file"
msgstr "súbor"
msgid "Visibility"
msgstr "Viditeľnosť"
msgid "Roles"
msgstr "Kategórie používateľov"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Delete all"
msgstr "Odstrániť všetko"
msgid "security"
msgstr "bezpečnosť"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Položky boli odstránené."
msgid "Refine"
msgstr "Obmedziť"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "role"
msgstr "kategórie používateľov"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Chyba pri nahrávaní. Nahrávaný súbor nie je možné presunúť."
msgid "Select"
msgstr "Zvoľte"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Extension"
msgstr "Rozšírenie"
msgid "and"
msgstr "a"
msgid "where"
msgstr "kde"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Súbor %file nebol uložený, pretože je veľký. Maximálna "
"dovolená veľkosť pre ukladané súbory je  %maxsize."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Súbor %file nie je možné uložiť. Došlo k neznámej chybe."
msgid "The file %file could not be saved because the upload did not complete."
msgstr ""
"Súbor %file nebolo možné uložiť, pretože nahrávanie súboru "
"neskončilo."
