# Chinese, Traditional translation of Private and Public File Management (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Private and Public File Management (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-24 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "圖片"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Private"
msgstr "私人"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Public"
msgstr "公開"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
msgid "Keywords"
msgstr "關鍵字"
msgid "file"
msgstr "檔案"
msgid "Visibility"
msgstr "可見性"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Delete all"
msgstr "全部刪除"
msgid "security"
msgstr "安全性"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "項目已被刪除。"
msgid "Refine"
msgstr "繼續篩選"
msgid "Undo"
msgstr "復原"
msgid "role"
msgstr "角色"
msgid "Documents"
msgstr "文件"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "檔案上傳錯誤。無法移動已上傳的檔案。"
msgid "Select"
msgstr "選擇"
msgid "is"
msgstr "是"
msgid "Extension"
msgstr "檔案副檔名"
msgid "and"
msgstr "and"
msgid "where"
msgstr "在"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr "無法儲存檔案%file，因為超過了所允許的上載檔案的大小：%maxsize。"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "由於不可知的錯誤，檔案 %file 儲存失敗。"
msgid "References"
msgstr "參照"
msgid "Upload a new file"
msgstr "上傳一個新檔案"
msgid "The file %file could not be saved because the upload did not complete."
msgstr "上載未完成，%file檔案無法儲存。"
