# Thai translation of Private and Public File Management (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Private and Public File Management (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "รูปภาพ"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Private"
msgstr "ส่วนตัว"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Actions"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
msgid "Keywords"
msgstr "คำค้นหา"
msgid "file"
msgstr "แฟ้ม"
msgid "Visibility"
msgstr "การมองเห็น"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Delete all"
msgstr "ลบทั้งหมด"
msgid "security"
msgstr "ความปลอดภัย"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "เนื้อหาถูกลบแล้ว"
msgid "Undo"
msgstr "เลิกทำ"
msgid "role"
msgstr "ระดับผู้ใช้"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"การอัปโหลดไฟล์ผิดพลาด "
"ไม่สามารถย้ายไฟล์"
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
msgid "is"
msgstr "คือ"
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
msgid "and"
msgstr "และ"
msgid "where"
msgstr "โดยที่"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"ไฟล์ %file "
"ไม่สามารถบันทึกได้เนื่องจากมีขนาดเกิน "
"%maxsize "
"ซึ่งเป็นขนาดสูงสุดที่อนุญาต"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"ไฟล์ %file "
"ไม่สามารถบันทึกเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
