# Faeroese translation of Private and Public File Management (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Private and Public File Management (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Actions"
msgstr "Gerðir"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Size"
msgstr "Stødd"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "Keywords"
msgstr "Lyklaorð"
msgid "file"
msgstr "fíla"
msgid "Visibility"
msgstr "Vísing"
msgid "Roles"
msgstr "Leiklutir"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Delete all"
msgstr "Strika alt"
msgid "security"
msgstr "trygd"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Liðirnir eru strikaðir."
msgid "Refine"
msgstr "Avmarka"
msgid "Undo"
msgstr "Angra"
msgid "role"
msgstr "leiklutur"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Feilur í uppsending av fílu. Fekk ikki flutt uppsendu fílu."
msgid "is"
msgstr "er"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "where"
msgstr "har"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Fílan %file kundi ikki goymast, tí hon fer útum %maxsize, mest "
"loyvda stødd á uppsendingum."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Fílan %file kundi ikki goymast. Ein ókendur feilur er komin fyri."
