# Filipino translation of Private and Public File Management (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Filipino translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Private and Public File Management (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 05:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Filipino\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Mga larawan"
msgid "Type"
msgstr "Uri"
msgid "Actions"
msgstr "Mga gawain"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselahin"
msgid "Reset"
msgstr "Ibalik sa pamantayan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ang gawaing ito ay hindi maaaring bawiin."
msgid "Update"
msgstr "Gawing bago"
msgid "file"
msgstr "file"
msgid "Roles"
msgstr "Mga papel"
msgid "Filter"
msgstr "Salain"
msgid "Delete all"
msgstr "Tanggalin lahat"
msgid "security"
msgstr "kaligtasan"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "May mali sa pagkarga. Hindi ma-ilipat ang naikarga."
msgid "is"
msgstr "ay"
msgid "and"
msgstr "at"
msgid "where"
msgstr "kung saan"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Ang file na %file ay hindi mapangalagaan, dahil lumampas ito sa "
"%maxsize, ang pinakamataas na ipinahihintulot na sukat para sa "
"pag-angkat."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Ang file na %file ay hindi mapangalagaan. Isang hindi kilalang "
"pagkakamali ay naganap."
