# Ukrainian translation of Priorities (6.x-2.20)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Priorities (6.x-2.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 03:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "title"
msgstr "назва"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "closed"
msgstr "закрите"
msgid "disabled"
msgstr "вимкнено"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "register"
msgstr "зареєструватися"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "default"
msgstr "замовчування"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Display"
msgstr "Показ"
msgid "Priorities"
msgstr "Пріоритети"
msgid "Voting"
msgstr "Голосування"
msgid "active"
msgstr "активне"
msgid " or "
msgstr " або "
msgid "login"
msgstr "увійти"
msgid "Unlimited"
msgstr "Необмежено"
msgid "Color"
msgstr "Колір"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "public"
msgstr "загальнодоступні"
msgid "Important"
msgstr "Важливе"
msgid "Start time"
msgstr "Початковий час"
msgid "allowed"
msgstr "допускається"
msgid "Alternatives"
msgstr "Варіанти"
msgid "Alternative"
msgstr "Альтернатива"
