# German translation of Premium content (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Premium content (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "name"
msgstr "Name"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Möchten Sie %title wirklich löschen?"
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
msgid "Days"
msgstr "Tage"
msgid "Months"
msgstr "Monate"
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
msgid "Years"
msgstr "Jahre"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Systemname"
msgid "Duration unit"
msgstr "Einheit für Zeitdauer"
msgid "Access denied message"
msgstr "Zugriff-verweigert-Meldung"
msgid ""
"A unique machine-readable name. Can only contain lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Ein eindeutiger Systemname kann nur Kleinbuchstaben, Zahlen und "
"Unterstriche enthalten."
