# Dutch translation of Translation template extractor (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Translation template extractor (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Not available"
msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
msgid "Language independent template"
msgstr "Taalonafhankelijk template"
msgid "Template file for !langname translations"
msgstr "Template voor vertaling in het !langname"
msgid "Template language"
msgstr "Template taal"
msgid ""
"Export a language independent or language dependent (plural forms, "
"language team name, etc.) template."
msgstr ""
"Exporteer een taalonafhankelijk of een taalafhankelijk  "
"(meervoudsvormen, teamnaam vertalers, etc.) template."
msgid "Include translations"
msgstr "Vertaalde tekenreeksen toevoegen."
msgid ""
"Include translations of strings in the file generated. Not applicable "
"for language independent templates."
msgstr ""
"Vertaalde tekenreeksen in het template toevoegen. Dit wordt afgeraden "
"bij een taalonafhankelijk template."
msgid "Extract"
msgstr "Extract"
msgid "Generates output from all files found in this directory."
msgstr "Alle bestanden in deze map worden doorzocht op tekenreeksen."
msgid "Translation template extractor"
msgstr "Translation template extractor"
msgid ""
"Provides a web interface and an API to extract translatable text from "
"the sources of installed components."
msgstr ""
"Uitbreiding van de <b>Interface vertalen</b> voor tekenreeksen in een "
"component (Extract)."
msgid ""
"This page allows you to generate translation templates for module and "
"theme files. Select the module or theme you wish to generate a "
"template file for. A single Gettext Portable Object (Template) file is "
"generated, so you can easily save it and start translation."
msgstr ""
"Op deze pagina kunt u een Gettext Portable Object Template (.pot) "
"aanmaken voor een component. Selecteer eerst de component (module of "
"template). Bij het <b>Exporteren</b> wordt een template voor alle "
"componenten aangemaakt."
msgid "You should select a component to export."
msgstr "Kies een module of template uit een van de genoemde mappen."
msgid "Extract from %name in the %directory directory"
msgstr "Extract van %name in de map %directory"
msgid "Extract from all in directory \"@directory\""
msgstr "Extract van alle tekenreeksen in map \"@directory\""
msgid ""
"To extract from a single component in this directory, choose the "
"desired entry in the fieldset below."
msgstr ""
"Om van een enkel component in deze map een extract te maken, kies het "
"component uit de onderstaande lijst."
msgid "Directory \"@directory\""
msgstr "Map \"@directory\""
msgid "Extract from %name"
msgstr "Extract van %name"
msgid "Extract from files named %pattern in the %directory directory."
msgstr "Extract van bestanden %pattern in de map %directory."
msgid "Interface text translatability"
msgstr "Interface tekst vertaalmogelijkheid"
msgid "PHP tokenizer for Translation template extractor"
msgstr "PHP tokenizer voor Translation template extractor"
msgid "The <a href=\"@tokenizer\">PHP tokenizer functions</a> are required."
msgstr "De <a href=\"@tokenizer\">PHP tokenizer-functies</a> zijn verplicht."
