# Spanish translation of Translation template extractor (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2014 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Translation template extractor (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-03 03:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Language independent template"
msgstr "Plantilla independiente del idioma"
msgid "Template file for !langname translations"
msgstr "Archivo de plantilla para las traducciones de !langname"
msgid "Template language"
msgstr "Idioma de la plantilla"
msgid ""
"Export a language independent or language dependent (plural forms, "
"language team name, etc.) template."
msgstr ""
"Crea y exporta una plantilla dependiente o no del idioma (formas "
"plurales, nombre del equipo traductor&hellip;)."
msgid "Include translations"
msgstr "Incluir traducciones"
msgid ""
"Include translations of strings in the file generated. Not applicable "
"for language independent templates."
msgstr ""
"Incluye la traducción de los textos en los archivos. No es aplicable "
"a las plantillas independientes del idioma."
msgid "Extract"
msgstr "Extraer"
msgid "Generates output from all files found in this directory."
msgstr ""
"Extrae los mensajes de todos los archivos que se encuentren en este "
"directorio."
msgid "Translation template extractor"
msgstr "Extractor de plantillas de traducción"
msgid ""
"This page allows you to generate translation templates for module and "
"theme files. Select the module or theme you wish to generate a "
"template file for. A single Gettext Portable Object (Template) file is "
"generated, so you can easily save it and start translation."
msgstr ""
"Esta página le permite generar plantillas de traducción para "
"archivos de módulo y tema. Seleccione el módulo o tema que desea "
"generar un archivo de plantilla para. Se genera un archivo de Gettext "
"Portable Object (plantilla) único, para que pueda guardar fácilmente "
"y comenzar la traducción."
msgid "You should select a component to export."
msgstr "Debe seleccionar un componente para la exportación."
msgid "Extract from %name in the %directory directory"
msgstr "Extracto de %name en el directorio %directory"
msgid "Extract from all in directory \"@directory\""
msgstr "Extrae de todos en directorio \"@directory\""
msgid ""
"To extract from a single component in this directory, choose the "
"desired entry in the fieldset below."
msgstr ""
"Para extraer de un solo componente en este directorio, seleccione la "
"entrada deseada en el conjunto de campos abajo."
msgid "Directory \"@directory\""
msgstr "Directorio \"@directory\""
msgid "Extract from %name"
msgstr "Extraer de %name"
msgid "Extract from files named %pattern in the %directory directory."
msgstr "Extraer archivos con el nombre %pattern en el directorio %directory."
msgid "Interface text translatability"
msgstr "Interfaz de traducción de texto"
msgid "PHP tokenizer for Translation template extractor"
msgstr "Tokenizer PHP para extractor de plantilla de traducción"
