# Hebrew translation of Postsubscribe (6.x-2.6-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Postsubscribe (6.x-2.6-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "E-mail"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "Approve"
msgstr "אשר"
msgid "Submit"
msgstr "הגש"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Subscribers"
msgstr "מנויים"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Subscribe"
msgstr "הרשם"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "בטל רישום"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
msgid "Add"
msgstr "הוסף"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "אפשרויות התצורה הוחזרו למצבן ההתחלתי."
msgid "Mail"
msgstr "דואר"
msgid "Block message"
msgstr "חסימת הודעה"
msgid "action"
msgstr "פעולה"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "status"
msgstr "מצב"
msgid "Update options"
msgstr "אפשרויות עדכון"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "Mode"
msgstr "אופן ביצוע"
msgid "Delete all"
msgstr "מחק הכל"
msgid "email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "The comment no longer exists."
msgstr "התגובה אינה קיימת."
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
msgstr ""
"התגובה וכל התשובות המקושרות אליה "
"נמחקו."
msgid "The update has been performed."
msgstr "העדכון בוצע."
msgid "Refine"
msgstr "מיקוד"
msgid "Undo"
msgstr "בטל"
msgid "is"
msgstr "הוא"
msgid "From name"
msgstr "שם השולח"
msgid "From address"
msgstr "מכתובת"
msgid "You always have the option of unsubscribing later."
msgstr ""
"תמיד תוכל/י לבטל את ההרשמה במועד מאוחר "
"יותר."
msgid "and"
msgstr "וגם"
msgid "where"
msgstr "כאשר"
msgid "Banned IP address %ip"
msgstr "הכתובת %ip נחסמה"
msgid "File to import not found."
msgstr "קובץ לייבור לא נמצא."
msgid "Invalid e-mail address."
msgstr "כתובת אימייל אינה תקינה."
