# Hungarian translation of Pollfield (6.x-1.2-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (6.x-1.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
msgid "Response"
msgstr "Válasz"
msgid "Node ID"
msgstr "Tartalomazonosító"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Content type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Question"
msgstr "Kérdés"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Allowed"
msgstr "Engedélyezve"
msgid "Vote"
msgstr "Szavazat"
msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan"
msgid "Allow"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 szavazat"
msgstr[1] "@count szavazat"
msgid "module"
msgstr "modul"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
msgid "Choice"
msgstr "Lehetőség"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "A szavazat rögzítve lett."
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr "Egyszerű szavazások lebonyolítását teszi lehetővé."
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Amennyiben a fenti lehetőségszám nem elegendő, ide kattintva "
"további lehetőség adható meg."
msgid "TODO"
msgstr "TODO"
msgid "More choices"
msgstr "Több válaszlehetőség"
