# Esperanto translation of Pollfield (6.x-1.2-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (6.x-1.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Closed"
msgstr "Fermita"
msgid "Question"
msgstr "Demando"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Vote"
msgstr "Voĉdono"
msgid "Unlimited"
msgstr "Senlima"
msgid "Allow"
msgstr "Permesu"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 voĉdono"
msgstr[1] "@count voĉdonoj"
msgid "module"
msgstr "modulo"
msgid "Choice"
msgstr "Elekto"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Via voĉdono estis konservita"
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Permesas ke via retejo kaptu voĉdonojn pri diversaj temoj en la formo "
"de multopaj elektaj demandoj."
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Se la kvanto de kampoj supre ne sufiĉas, klaku ĉi tie por aldoni "
"pli."
msgid "More choices"
msgstr "Pli da elektoj"
