# Lithuanian translation of Pollfield (6.x-1.13-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (6.x-1.13-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Closed"
msgstr "Uždara"
msgid "Node ID"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
msgid "Content type"
msgstr "Turinio tipas"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Question"
msgstr "Klausimas"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Vote"
msgstr "Balsuoti"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribotas"
msgid "Allow"
msgstr "Leisti"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count balsas"
msgstr[1] "@count balsai"
msgstr[2] "@count[2] balsų"
msgid "module"
msgstr "modulis"
msgid "Duration"
msgstr "Laikas"
msgid "Choice"
msgstr "Pasirinkimas"
msgid "Add choice"
msgstr "Pridėti pasirinkimą"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Jūsų balsas įrašytas"
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr "Leidžia atlikti apklausas"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Jei neužtenka aukščiau esančių laukelių, spauskite čia, kad "
"pridėtumėte papildomų pasirinkimų."
msgid "More choices"
msgstr "Daugiau pasirinkimų"
