# Croatian translation of Pollfield (6.x-1.12-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (6.x-1.12-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 16:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Question"
msgstr "Pitanje"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Vote"
msgstr "Glas"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
msgid "Allow"
msgstr "Dozvoli"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count glas"
msgstr[1] "@count glasa"
msgstr[2] "@count glasova"
msgid "module"
msgstr "modul"
msgid "Choice"
msgstr "Izbor"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Vaš glas je snimljen."
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Omogućava vašem siteu prikupljanje glasova za različite teme u "
"obliku pitanja sa više mogućih odgovora."
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr "Ako količina boksova nije dovoljna, kliknite ovdje za više izbora."
msgid "More choices"
msgstr "Više izbora"
