# Estonian translation of Pollfield (6.x-1.12-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (6.x-1.12-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Closed"
msgstr "Suletud"
msgid "Node ID"
msgstr "Postituse ID"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Content type"
msgstr "Sissekande tüüp"
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "Question"
msgstr "Küsimus"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Vote"
msgstr "Hääleta"
msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu"
msgid "Allow"
msgstr "Luba"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 hääl"
msgstr[1] "@count häält"
msgid "module"
msgstr "moodul"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Choice"
msgstr "Valik"
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Sinu hääletus salvestati."
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Võimaldab saidil koguda hääli erinevate teemade kohta kasutades "
"selleks mitme valikuga küsimusi."
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Kui olemasolevatest kastidest ei piisa, kliki siia lisamaks rohkem "
"valikuid."
msgid "More choices"
msgstr "Veel valikuid"
