# Slovak translation of Po-Re-Importer (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Po-Re-Importer (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "No update data available"
msgstr "Aktualizácia nie je k dispozícii"
msgid "Translation file"
msgstr "Súbor s prekladom"
msgid "Multilanguage"
msgstr "Viacjazyčnosť"
msgid "Clean up textgroups in database before reimport"
msgstr "Vyčistenie skupín textov v databáze pred reimportom"
msgid "locale"
msgstr "lokalizácia"
msgid "Import into"
msgstr "Import do jazyka"
msgid "Text group"
msgstr "Skupiny textov"
msgid "Imported translations will be added to this text group."
msgstr "Naimportované preklady budú pridané do vybranej skupiny textov."
msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
msgstr "Existujúce reťazce sa zachovajú, len nové reťazce sa pridajú"
msgid ""
"The translation was successfully imported. There are %number newly "
"created translated strings, %update strings were updated and %delete "
"strings were removed."
msgstr ""
"Preklad bol úspešne importovaný. Bolo vytvorených %number nových "
"reťazcov, %update reťazcov bolo aktualizovaných a %delete reťazcov "
"bolo vymazaných."
msgid "Importing interface translations"
msgstr "Importovanie prekladu rozhrania"
msgid "Starting import"
msgstr "Spustiť import"
msgid "Error importing interface translations"
msgstr "Chyba pri importovaní prekladu rozhrania"
