# Basque translation of Po-Re-Importer (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Po-Re-Importer (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Module"
msgstr "Modulua"
msgid "Mode"
msgstr "Modoa"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "No update data available"
msgstr "Ez dago eguneraketa daturik eskuragarri"
msgid "Translation file"
msgstr "Itzulpen fitxategia"
msgid "Multilanguage"
msgstr "Hizkuntz aniztasuna"
msgid "locale"
msgstr "erregionalizazioa"
msgid "Import into"
msgstr "Inportatu hemen"
msgid "Text group"
msgstr "Testu multzoa"
msgid "Imported translations will be added to this text group."
msgstr "Inportatutako itzulpenak testu multzo honetan gehituko dira."
msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
msgstr ""
"Existitzen diren kateak mantentzen dira, kate berriak bakarrik "
"gehitzen direlarik."
msgid ""
"The translation was successfully imported. There are %number newly "
"created translated strings, %update strings were updated and %delete "
"strings were removed."
msgstr ""
"Itzulpena arrakastaz inportatua izan da. %number itzulpen kate berri "
"sortu, %update kate eguneratu eta %delete kate ezabatu dira."
msgid "Importing interface translations"
msgstr "Interfaze itzulpenak inportatzen"
msgid "Starting import"
msgstr "Inportatzea hasten"
msgid "Error importing interface translations"
msgstr "Errorea interfazearen itzulpenak inportatzean"
msgid "Translation update status"
msgstr "Itzulpenen eguneraketaren egoera"
msgid "There are available updates"
msgstr "Eguneraketak eskuragarri daude"
msgid "All your translations are up to date"
msgstr "Zure itzulpen guztiak eguneratuta daude"
