# Greek translation of Po-Re-Importer (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Po-Re-Importer (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-07 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Module"
msgstr "Μονάδα"
msgid "Mode"
msgstr "Τρόπος"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "No update data available"
msgstr "Δεν υπάρχουν στοιχεία ενημέρωσης"
msgid "Multilanguage"
msgstr "Πολυγλωσσικό"
msgid "locale"
msgstr "προσαρμογή κατά τόπο"
msgid "Import into"
msgstr "Εισαγωγή σε"
msgid "Text group"
msgstr "Ομάδα κειμένου"
msgid "Imported translations will be added to this text group."
msgstr ""
"Οι εισακτέες μεταφράσεις θα "
"προστεθούν σε αυτήν την ομάδα "
"κειμένου."
msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
msgstr ""
"Οι υπάρχουσες φράσεις διατηρούνται, "
"μόνο οι νέες προστίθενται"
msgid ""
"The translation was successfully imported. There are %number newly "
"created translated strings, %update strings were updated and %delete "
"strings were removed."
msgstr ""
"Η εισαγωγή της μετάφρασης έγινε με "
"επιτυχία. Δημιουργήθηκαν %number νέες "
"μεταφρασμένες φράσεις, ενημερώθηκαν "
"%update φράσεις και αφαιρέθηκαν %delete "
"φράσεις."
msgid "Importing interface translations"
msgstr "Εισαγωγή μεταφράσεων διεπαφής"
msgid "Starting import"
msgstr "Έναρξη εισαγωγής"
msgid "Error importing interface translations"
msgstr ""
"Σφάλμα κατά την εισαγωγή των "
"μεταφράσεων διεπαφής"
