# Slovenian translation of Po-Re-Importer (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Po-Re-Importer (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-17 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-16 18:27+0000\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "Mode"
msgstr "Način"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "No update data available"
msgstr "Podatki o posodobitvah niso na voljo"
msgid "locale"
msgstr "locale"
msgid "Import into"
msgstr "Uvozi v"
msgid "Text group"
msgstr "Tekstovna skupina"
msgid "Imported translations will be added to this text group."
msgstr "Uvoženi prevodi bodo dodani k tej skupini tekstov."
msgid "Existing strings are kept, only new strings are added"
msgstr "Obstoječe besede bodo obdržane, nove bodo dodane."
msgid ""
"The translation was successfully imported. There are %number newly "
"created translated strings, %update strings were updated and %delete "
"strings were removed."
msgstr ""
"Prevod je bil uspešno uvožen. Ustvarjeno je bilo %number novih "
"prevedenih nizov, posodobljenih %update, %delete nizov pa je bilo "
"odstranjenih."
msgid "Importing interface translations"
msgstr "Uvažam prevode vmesnika"
msgid "Starting import"
msgstr "Začenjam uvoz"
msgid "Error importing interface translations"
msgstr "Napaka pri uvozu prevodov vmesnika"
