# French translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "User interface"
msgstr "Interface utilisateur"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Article"
msgstr "Article"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Size"
msgstr "Taille"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogue"
msgid "Access"
msgstr "Accès"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Section"
msgid "Number of items"
msgstr "Nombre d'éléments"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "Issues"
msgstr "Publications"
msgid "Advanced search"
msgstr "Recherche avancée"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
msgid "Issue"
msgstr "Ticket"
msgid "Titles"
msgstr "Titres"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Contains"
msgstr "Contient"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
msgid "Price"
msgstr "Prix"
msgid "Add to cart"
msgstr "Ajouter au panier"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Serial"
msgstr "Séquentiel"
msgid "serial"
msgstr "numéro de série"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom de famille"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
msgid "in"
msgstr "dans"
msgid "Sources"
msgstr "Sources"
msgid "Source"
msgstr "Source"
msgid "Search fields"
msgstr "Champs de recherche"
msgid "Period"
msgstr "Point"
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilité"
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
msgid "Read only"
msgstr "Lecture uniquement"
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
msgid "Information"
msgstr "Informations"
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
msgid "Abstract"
msgstr "Résumé"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
msgid "Series"
msgstr "Série"
msgid "Barcode"
msgstr "Code-barres"
msgid "Password reset instructions mailed to %name at %email."
msgstr ""
"Les instructions de réinitialisation de mot de passe ont été "
"envoyées à %name, à l'adresse %email."
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Votre panier est vide."
msgid "Zipcode"
msgstr "Code postal"
msgid "Relations"
msgstr "Relations"
msgid "No category"
msgstr "Aucune catégorie"
msgid "All fields"
msgstr "Tous les champs"
msgid "Locations"
msgstr "Emplacements"
msgid "Download URL"
msgstr "URL de téléchargement"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "i18n"
msgstr "i18n"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Record"
msgstr "Enregistrement"
msgid "Further instructions have been sent to your e-mail address."
msgstr ""
"Des instructions détaillées ont été envoyées à votre adresse "
"électronique."
msgid "pathauto"
msgstr "pathauto"
msgid "< previous"
msgstr "< précédent"
msgid "next >"
msgstr "suivant >"
msgid "<<"
msgstr "<<"
msgid ">>"
msgstr ">>"
msgid "Use advanced search"
msgstr "Utiliser la recherche avancée"
msgid "Current password"
msgstr "Mot de passe actuel"
msgid "No hierarchy"
msgstr "Pas de hiérarchie"
msgid "Empty cart"
msgstr "Vider le panier"
msgid "Media type"
msgstr "Type de média"
msgid "Other title"
msgstr "Autre titre"
msgid "Original language"
msgstr "Langue initiale"
