# Greek translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "User interface"
msgstr "Διεπαφή χρήστη"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες "
"ρυθμίσεις"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιες"
msgid "Article"
msgstr "Άρθρο"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
msgid "Open"
msgstr "Ανοιχτά"
msgid "Catalog"
msgstr "Κατάλογος"
msgid "Access"
msgstr "Πρόσβαση"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Παρατηρήσεις"
msgid "Layout"
msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
msgid "Advanced search"
msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "Titles"
msgstr "Τίτλοι"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Contains"
msgstr "Περιέχει"
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "Items"
msgstr "Αντικείμενα"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Add to cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Serial"
msgstr "Σειριακός αριθμός"
msgid "Cache"
msgstr "Λανθάνουσα μνήμη"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "in"
msgstr "σε"
msgid "Sources"
msgstr "Πηγές"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "Search fields"
msgstr "Αναζήτηση πεδίων"
msgid "Period"
msgstr "Περίοδος"
msgid "Caption"
msgstr "Λεζάντα"
msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα"
msgid "Cart"
msgstr "Καλάθι"
msgid "Read only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
msgid "Analysis"
msgstr "Ανάλυση"
msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα"
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
msgid "Password reset instructions mailed to %name at %email."
msgstr ""
"Οδηγίες για την ανανέωση του κωδικού "
"πρόσβασης έχουν σταλεί στο λογαριασμό "
"%name στη διεύθυνση %email."
msgid "Relations"
msgstr "Σχέσεις"
msgid "All fields"
msgstr "Όλα τα πεδία"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Pagination"
msgstr "Σελιδοποίηση"
msgid "Further instructions have been sent to your e-mail address."
msgstr ""
"Περαιτέρω οδηγίες έχουν σταλεί στη "
"διεύθυνση e-mail σας."
msgid "pathauto"
msgstr "pathauto"
msgid "<<"
msgstr "<<"
msgid ">>"
msgstr ">>"
msgid "Use advanced search"
msgstr "Χρήση προχωρημένης αναζήτησης"
msgid "Current password"
msgstr "Τρέχοντας κωδικός"
