# Vietnamese translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2013 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 22:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "User interface"
msgstr "Giao diện người dùng"
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "user"
msgstr "người dùng"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Trả về mặc định"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Public"
msgstr "Công cộng"
msgid "Article"
msgstr "Bài viết"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
msgid "Action"
msgstr "Thao tác"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Categories"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "Number"
msgstr "Số"
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Parent"
msgstr "Cấp trên"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Summary"
msgstr "Tóm tắt"
msgid "Open"
msgstr "Mở"
msgid "Catalog"
msgstr "Danh mục"
msgid "Access"
msgstr "Truy cập"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Phần"
msgid "Number of items"
msgstr "Số mục"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
msgid "Keywords"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Advanced search"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
msgid "Comment"
msgstr "Bài bình luận"
msgid "Location"
msgstr "Vị trí"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Contains"
msgstr "Chứa"
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
msgid "Items"
msgstr "Hàng hóa"
msgid "Price"
msgstr "Giá"
msgid "Add to cart"
msgstr "Thêm vào giỏ hàng"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "State"
msgstr "Bang"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ngày hết hạn"
msgid "First Name"
msgstr "Tên"
msgid "Last Name"
msgstr "Họ"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "Sources"
msgstr "Nguồn"
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
msgid "Period"
msgstr "Dấu chấm"
msgid "Caption"
msgstr "Đầu đề"
msgid "Results"
msgstr "Kết quả"
msgid "Cart"
msgstr "Giỏ hàng"
msgid "Read only"
msgstr "Chỉ được đọc"
msgid "Analysis"
msgstr "Phân tích"
msgid "Examples"
msgstr "Ví dụ"
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
msgid "Authors"
msgstr "Tác giả"
msgid "Child"
msgstr "Con"
msgid "Password reset instructions mailed to %name at %email."
msgstr ""
"Hướng dẫn thiết lập lại mật khẩu đã được gửi "
"đến %name tại địa chỉ %email."
msgid "Suggestions"
msgstr "Các đề nghị"
msgid "Suggestion"
msgstr "Đề nghị"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Relations"
msgstr "Quan hệ"
msgid "No category"
msgstr "Không có thể loại nào."
msgid "Locations"
msgstr "Địa điểm"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "i18n"
msgstr "i18n"
msgid "Further instructions have been sent to your e-mail address."
msgstr ""
"Các hướng dẫn chi tiết đã được gửi tới địa chỉ "
"e-mail của bạn"
msgid "pathauto"
msgstr "pathauto"
msgid "In"
msgstr "To"
msgid "Use advanced search"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
msgid "Current password"
msgstr "Mật khẩu hiện tại"
msgid "Confidential"
msgstr "Mật"
msgid "No description."
msgstr "Không có mô tả."
