# Slovak translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "User interface"
msgstr "Používateľské rozhranie"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "user"
msgstr "používateľ"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Znovunastaviť predvolené hodnoty"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Public"
msgstr "Verejné"
msgid "Article"
msgstr "Článok"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
msgid "Parent"
msgstr "Nadradený"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"
msgid "Open"
msgstr "Otvorené"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalóg"
msgid "Access"
msgstr "Prístup"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
msgid "Advanced search"
msgstr "Pokročilé vyhľadávanie"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
msgid "Location"
msgstr "Umiestnenie"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
msgid "Items"
msgstr "Položky"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Add to cart"
msgstr "Pridať do košíka"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "State"
msgstr "Stav"
msgid "Serial"
msgstr "Sériový"
msgid "Cache"
msgstr "Vyrovnávacia pamäť"
msgid "Expiration date"
msgstr "Dátum vypršania platnosti"
msgid "First Name"
msgstr "Meno"
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"
msgid "City"
msgstr "Mesto"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "Search fields"
msgstr "Vyhľadávacie polia"
msgid "Caption"
msgstr "Popis"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Availability"
msgstr "Dostupnosť"
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
msgid "Read only"
msgstr "Iba čítanie"
msgid "Analysis"
msgstr "Analýzy"
msgid "Examples"
msgstr "Príklady"
msgid "Information"
msgstr "Informácia"
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
msgid "Password reset instructions mailed to %name at %email."
msgstr ""
"Inštrukcie pre znovunastavenie hesla pre %name boli odoslané na "
"%email."
msgid "Suggestions"
msgstr "Návrhy"
msgid "Suggestion"
msgstr "Návrh"
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Váš nákupný košík je prázdny."
msgid "Relations"
msgstr "Vzťahy"
msgid "No category"
msgstr "Žiadna kategória"
msgid "All fields"
msgstr "Všetky polia"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkovanie"
msgid "Further instructions have been sent to your e-mail address."
msgstr "Na váš e-mail boli odoslané ďalšie inštrukcie."
msgid "pathauto"
msgstr "pathauto"
msgid "<<"
msgstr "<<"
msgid ">>"
msgstr ">>"
msgid "Use advanced search"
msgstr "Používať pokročilé vyhľadávanie"
msgid "Current password"
msgstr "Aktuálne heslo"
msgid "Empty cart"
msgstr "Vyprázdniť košík"
