# Romanian translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 14:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "User interface"
msgstr "Interfața utilizatorului"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "user"
msgstr "utilizator"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvați configurația"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetează la valori implicite."
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Article"
msgstr "Articol"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
msgid "Parent"
msgstr "Părinte"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Summary"
msgstr "Sumar"
msgid "Open"
msgstr "Deschideți"
msgid "Catalog"
msgstr "Catalog"
msgid "Access"
msgstr "Acces"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "Layout"
msgstr "Prezentare"
msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
msgid "Advanced search"
msgstr "Căutare avansată"
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
msgid "Titles"
msgstr "Titluri"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Location"
msgstr "Locația"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Contains"
msgstr "Conține"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid "Price"
msgstr "Preţ"
msgid "Add to cart"
msgstr "Adaugă în coş"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "City"
msgstr "Oraş/Sector"
msgid "in"
msgstr "în"
msgid "Sources"
msgstr "Surse"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Search fields"
msgstr "Câmpuri de căutare"
msgid "Caption"
msgstr "Legendă"
msgid "Results"
msgstr "Rezultate"
msgid "Cart"
msgstr "Coş"
msgid "Read only"
msgstr "Numai citire"
msgid "Analysis"
msgstr "Analiză"
msgid "Examples"
msgstr "Exemple"
msgid "Information"
msgstr "Informații"
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
msgid "Classes"
msgstr "Clase"
msgid "Password reset instructions mailed to %name at %email."
msgstr ""
"Instrucțiunile de schimbare a parolei au fost trimise spre %name la "
"adresa %email."
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestii"
msgid "Relations"
msgstr "Relații"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginație"
msgid "Further instructions have been sent to your e-mail address."
msgstr ""
"Alte iinstrucţiuni suplimentare au fost trimise la adresa "
"dumneavoastră de e-mail."
msgid "Use advanced search"
msgstr "Folosire căutare avansată"
msgid "Current password"
msgstr "Parola actuală"
msgid "Media type"
msgstr "Tip media"
msgid "Original language"
msgstr "Limba originală"
