# Russian translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Public"
msgstr "Общедоступный"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
msgid "Number of items"
msgstr "Количество пунктов"
msgid "Issues"
msgstr "Задачи"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Issue"
msgstr "Проблема"
msgid "Titles"
msgstr "Названия"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Location"
msgstr "Место"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
msgid "Price"
msgstr "Цена"
msgid "Add to cart"
msgstr "В корзину"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "Serial"
msgstr "Последовательность"
msgid "Expiration date"
msgstr "Дата истечения срока"
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Sources"
msgstr "Источники"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Period"
msgstr "Период"
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
msgid "Results"
msgstr "Результаты"
msgid "You must enter a title."
msgstr "Вы должны ввести заголовок."
msgid "<< first"
msgstr "<< первый"
msgid "See also"
msgstr "См. также"
msgid "Availability"
msgstr "Доступность"
msgid "Cart"
msgstr "Корзина"
msgid "Read only"
msgstr "Только чтение"
msgid "Analysis"
msgstr "Анализ"
msgid "Collection"
msgstr "Коллекция"
msgid "Information"
msgstr "Информация"
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
msgid "Publisher"
msgstr "Издатель"
msgid "Display search results"
msgstr "Показать результаты поиска"
msgid "Suggestions"
msgstr "Предложения"
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Корзина пуста."
msgid "Zipcode"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "All fields"
msgstr "Все поля"
msgid "Locations"
msgstr "Места"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "< previous"
msgstr "< предыдущий"
msgid "next >"
msgstr "следующий >"
msgid "<<"
msgstr "<<"
msgid ">>"
msgstr ">>"
msgid "Reservations"
msgstr "Брони"
msgid "Loans"
msgstr "Займы"
msgid "Empty cart"
msgstr "Корзина пуста"
msgid "Media type"
msgstr "Тип медиа"
