# Portuguese, Portugal translation of PMB Connector (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PMB Connector (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgid "Access"
msgstr "Acesso"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Secção"
msgid "Number of items"
msgstr "Número de itens"
msgid "Issues"
msgstr "Questões"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Issue"
msgstr "Problema"
msgid "Titles"
msgstr "Títulos"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Items"
msgstr "Itens"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "Add to cart"
msgstr "Adicionar ao carrinho"
msgid "Address"
msgstr "Morada"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de validade"
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro Nome"
msgid "Last Name"
msgstr "Último Nome"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Period"
msgstr "Ponto final"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidade"
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
msgid "Read only"
msgstr "Só de leitura"
msgid "Analysis"
msgstr "Análise"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
msgid "Your cart is empty."
msgstr "O carrinho de compras está vazio."
msgid "Zipcode"
msgstr "Código postal"
msgid "All fields"
msgstr "Todos os campos"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "next >"
msgstr "seguinte >"
msgid "Empty cart"
msgstr "Carrinho vazio"
msgid "Media type"
msgstr "Tipo de media"
