# Chinese, Traditional translation of Platnosci.pl (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Platnosci.pl (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-10 22:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "下一頁"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
msgid "Messages"
msgstr "訊息"
msgid "Ubercart - payment"
msgstr "Ubercart - 付款"
msgid "Description:"
msgstr "描述："
msgid "Account settings"
msgstr "帳號設定"
msgid "!message"
msgstr "!message"
msgid "Order complete"
msgstr "訂單完成"
msgid "!error_message"
msgstr "!error_message"
msgid "Data formating"
msgstr "資料格式化"
msgid "Data encoding"
msgstr "資料編碼"
msgid "Data format"
msgstr "資料格式"
msgid "Info messages"
msgstr "資訊訊息"
msgid "Payment message"
msgstr "付款訊息"
msgid "Error messages"
msgstr "錯誤訊息"
msgid "Default error message"
msgstr "預設錯誤訊息"
msgid ""
"Default error message for all errors that does not have specific error "
"message defined."
msgstr "預設的錯誤訊息的所有錯誤，並沒有確定具體的錯誤訊息。"
msgid "Payment type:"
msgstr "付款方式："
msgid "Account number:"
msgstr "帳號："
msgid "Bank name:"
msgstr "銀行名稱："
msgid "Receiver name:"
msgstr "收貨人姓名："
msgid "Receiver's address:"
msgstr "收貨人的地址："
msgid "Transaction title:"
msgstr "交易標題："
msgid "Signature did not pass validation"
msgstr "簽名沒有通過驗證"
msgid "Order Payment"
msgstr "訂單付款"
