# German translation of Pixture Reloaded (6.x-3.2)
# Copyright (c) 2018 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pixture Reloaded (6.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Ash"
msgstr "Asche"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aquamarin"
msgid "Home page"
msgstr "Startseite"
msgid "logo"
msgstr "Logo"
msgid "Sidebar left"
msgstr "Linke Seitenleiste"
msgid "Sidebar right"
msgstr "Rechte Seitenleiste"
msgid "Content top"
msgstr "Inhalt oben"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nicht veröffentlicht"
msgid "Page width"
msgstr "Seitenbreite"
msgid ""
"Specify the page width in percent ratio (50-100%) for liquid layout, "
"or in px (800-1600px) for fixed width layout. If an invalid value is "
"specified, the default value (85%) is used instead. You can leave this "
"field blank to use the default value. You need to add either % or px "
"after the number."
msgstr ""
"Geben Sie die Seitenbreite in Prozent (50-100%) für das flexible "
"Layout oder in px (800-1600px) für das Layout mit fester Breite an. "
"Wenn ein ungültiger Wert angegeben wird, wird stattdessen der "
"Standardwert (85%) verwendet. Sie können dieses Feld leer lassen, um "
"den Standardwert zu verwenden. Sie müssen entweder % oder px hinter "
"der Zahl hinzufügen."
msgid "Girly Pink (Default)"
msgstr "Girly Pink (Standard)"
msgid "Red Carpet"
msgstr "Roter Teppich"
msgid "Caramel Brown"
msgstr "Karamellbraun"
msgid "Earth Brown"
msgstr "Erdbraun"
msgid "Orange Sunset"
msgstr "Orangener Sonnenuntergang"
msgid "Gold Yellow"
msgstr "Goldgelb"
msgid "Olive Garden"
msgstr "Olive Garden"
msgid "Forest Green"
msgstr "Waldgrün"
msgid "Teal"
msgstr "Blaugrün"
msgid "Deep Blue"
msgstr "Tiefes Blau"
msgid "Purple Haze"
msgstr "Purple Haze"
msgid "Violet"
msgstr "Violett"
msgid "Graphite"
msgstr "Graphitgrau"
msgid "Silver"
msgstr "Silber"
msgid "Ocean Water"
msgstr "Ozeanblau"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Direkt zum Inhalt"
msgid "Posted in "
msgstr "Veröffentlicht in "
msgid "Pixture Reloaded"
msgstr "Pixture Reloaded"
msgid "Header blocks"
msgstr "Kopfzeilenblöcke"
msgid "Superfish menu"
msgstr "Superfish-Menü"
msgid "Content bottom"
msgstr "Inhalt unten"
msgid "Enable Superfish Drop Menus"
msgstr "Superfish-Dropdown-Menüs aktivieren"
msgid ""
"Check this setting to enable support for Superfish drop menus. NOTE: "
"In order for the drop menu to show you MUST uncheck Primary links in "
"the \"Toggle display\" settings. See the README for full instructions."
msgstr ""
"Diese Einstellung aktivieren, um Superfish-Dropdown-Menüs zu "
"unterstützen. HINWEIS: Um das Dropdown-Menü anzuzeigen müssen "
"Primäre Links in den Einstellungen Anzeige ein-/ausschalten "
"deaktiviert werden. Weitere Informationen sind in der README-Datei "
"verfügbar."
msgid ""
"Recolorable multi-column liquid/fixed layout theme. Original Design by "
"Pixture Studio, Ported to CSS layout by <a "
"href=\"http://adaptivethemes.com\">AdaptiveThemes</a>."
msgstr ""
"Färbbares Theme mit mehreren Spalten und flexiblen/festen Layouts. "
"Ursprüngliches Design von Pixture Studio, das von <a "
"href=\"http://adaptivethemes.com\">AdaptiveThemes</a> zu einem "
"CSS-Layout portiert wurde."
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
msgid "Sandstone"
msgstr "Sandstein"
