# Vietnamese translation of Piwik Web analytics (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Piwik Web analytics (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 11:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Pages"
msgstr "Trang"
msgid "Actions"
msgstr "Thao tác"
msgid "Overview"
msgstr "Tổng quan"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "General settings"
msgstr "Thiết lập chung"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Các thiết lập nâng cao"
msgid "Keywords"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Statistics"
msgstr "Thống kê"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Footer"
msgstr "Phần chân"
msgid "Filter"
msgstr "Lọc"
msgid "Downloads"
msgstr "Tải về"
msgid "No data available."
msgstr "Không có sẵn dữ liệu"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Nhập đường dẫn mỗi trang trên một dòng. Ký tự '*' là "
"ký tự đại diện. Ví dụ nhập đường dẫn %blog là cho "
"trang blog và %blog-wildcard cho tất cả các blog cá nhân. "
"%front là trang chính."
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
msgid "Hits"
msgstr "Lượt truy cập"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Nếu chế dộ PHP được chọn, nhập vào đoạn mã PHP ở "
"giữa %php. Chú ý rằng việc thực thi đoạn mã PHP không "
"đúng có thể làm hỏng hệ thống Drupal của bạn."
msgid "User specific tracking settings"
msgstr "Thiết lập theo dõi với từng người dùng"
msgid "Custom tracking settings"
msgstr "Thiết lập theo dõi tuỳ biến"
msgid "Users cannot control whether they are tracked or not."
msgstr ""
"Người dùng không được phép quản lí việc họ có "
"được theo dõi hay không."
msgid "Visitors"
msgstr "Khách tham quan"
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
