# Khmer translation of Piwik Web analytics (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Piwik Web analytics (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "ទំព័រ"
msgid "Actions"
msgstr "អំពើ"
msgid "Overview"
msgstr "ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ"
msgid "Settings"
msgstr "ការ​កំណត់"
msgid "General settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ទូទៅ"
msgid "Label"
msgstr "ស្លាក"
msgid "Advanced settings"
msgstr "ការ​កំណត់​កម្រិត​ខ្ពស់"
msgid "Keywords"
msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ"
msgid "Statistics"
msgstr "ស្ថិតិ"
msgid "Header"
msgstr "បឋម​កថា"
msgid "Footer"
msgstr "បាតកថា"
msgid "Filter"
msgstr "តម្រង"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"បញ្ចូល​មួយ​ទំព័រ​ក្នុង​មួយ​បន្ទាត់ជា​ផ្លូវ​របស់ "
"Drupal ។ តួអក្សរ '*' "
"គឺ​ជា​តួអក្សរ​ជំនួស ។ "
"ផ្លូវ​ឧទាហរណ៍ គឺ %blog "
"សម្រាប់​ទំព័រ​ប្លុក "
"និង​តួអក្សរ​ជំនួស %blog "
"សម្រាប់​ប្លុក​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ទាំង​អស់ "
"។ %front គឺ​ជា​ទំព័រ​មុខ ។"
msgid "Today"
msgstr "ថ្ងៃនេះ"
msgid "Hits"
msgstr "ការ​ចុច"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"បើ​របៀប​ PHP "
"ត្រូវបាន​ជ្រើស "
"បញ្ចូល​កូដ​ PHP រវាង​ %php ។ "
"ចំណាំ​ថា​ការ​ប្រតិបត្តិ​កូដ "
"PHP "
"មិន​ត្រឹមត្រូវ​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ខូច​តំបន់ "
"Drupal របស់​អ្នក​ ។"
msgid "Visitors"
msgstr "អ្នក​ទស្សនា"
