# Belarusian translation of phpEdu (6.x-1.1-beta4)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpEdu (6.x-1.1-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "user"
msgstr "карыстальнік"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Увага: гэтае дзеяньне ня можа быць "
"скасаваным."
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Single"
msgstr "Адзінкавы"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Question"
msgstr "Пытаньне"
msgid "Always"
msgstr "Заўжды"
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Hostname"
msgstr "Імя хасту"
msgid "Score"
msgstr "Адзнака"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "node"
msgstr "нода"
msgid "Choices"
msgstr "Варыянты"
msgid "Random"
msgstr "Выпадковы"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "View user profile."
msgstr "Прагляд профіля карыстальніка."
msgid "Refine"
msgstr "Абнавіць"
msgid "and"
msgstr "ды"
msgid "where"
msgstr "дзе"
msgid "edit role"
msgstr "рэдагаваць статус"
