# Estonian translation of phpBB Forum Integration (6.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2016 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpBB Forum Integration (6.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "kasutaja"
msgid "Create a new user account."
msgstr "Loo uus kasutajakonto."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Soovin uut parooli e-posti vahendusel."
msgid "Replies"
msgstr "Vastused"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Enable"
msgstr "Luba"
msgid "Disable"
msgstr "Keela"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Teaser"
msgstr "Juhtlõik"
msgid "Include"
msgstr "Kaasa"
msgid "Exclude"
msgstr "Jäta välja"
msgid "Last post"
msgstr "Viimane postitus"
msgid "User role"
msgstr "Kasutaja roll"
msgid "1 day"
msgstr "1 päev"
msgid "3 months"
msgstr "3 kuud"
msgid "6 months"
msgstr "6 kuud"
msgid "1 year"
msgstr "1 aasta"
msgid "Forum"
msgstr "Foorumi teema"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Kasutaja %name seanss on lõpetatud."
msgid "Male"
msgstr "Mees"
msgid "Female"
msgstr "Naine"
msgid "Forum statistics"
msgstr "Foorumi statistika"
msgid "Request new password"
msgstr "Soovin uut parooli"
msgid "Topic"
msgstr "Teema"
msgid "Create new account"
msgstr "Registreeru"
msgid "1 month"
msgstr "1 kuu"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentaar"
msgstr[1] "@count kommentaari"
msgid "Space"
msgstr "Ruum"
msgid "New forum topics"
msgstr "Uued foorumi teemad"
msgid "Language negotiation"
msgstr "Keele tuvastus"
msgid "Add comment link"
msgstr "Lisa kommenteerimise link"
msgid "All results"
msgstr "Kõik"
