# Latvian translation of album photos (6.x-2.6-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: album photos (6.x-2.6-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slīdrāde"
msgid "Images"
msgstr "Attēli"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētā vērtība"
msgid "View"
msgstr "Skats"
msgid "Format"
msgstr "Formāts"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Upload"
msgstr "Augšuplādēt"
msgid "print"
msgstr "drukāt"
msgid "next"
msgstr "nākamais"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pievienot komentāru"
msgid "Do not display"
msgstr "Nerādīt"
msgid "Original"
msgstr "Oriģināls"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Datums - vispirms jaunākie"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Datums - vispirms vecākie"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Sīktēli"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "<a href=\"@login\">Pieslēdzies</a>, lai pievienotu komentārus"
msgid "Cancel All Uploads"
msgstr "Apturēt visas augšupielādes"
msgid "Uploading..."
msgstr "Augšupielādē..."
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "Izvēlētā faila %name augšupielāde bija neveiksmīga."
msgid "Send confirmation"
msgstr "Nosūtīt apstiprinājumu"
msgid "Upload images"
msgstr "Augšupielādēt attēlus"
msgid "Post new comment"
msgstr "Pievienot jaunu komentāru"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Fails %file netika saglabāts, jo tā izmērs pārsniedz %maxsize, kas "
"ir norādīts, kā maksimāli pieļaujamais faila augšuplādes "
"izmērs."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr "Failu %file nevar saglabāt, jo augšupielāde nav pabeigta."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Failu %file nevar saglabāt. Notikusi nezināma kļūda."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Faila izmērs %filesize pārsniedz maksimāli pieļauto izmēru "
"%maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr "Faila izmērs %filesize pārsniedz diska kvotu %quota."
