# Finnish translation of album photos (6.x-2.6-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: album photos (6.x-2.6-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaesitys"
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisää uusi kommentti"
msgid "Basic settings"
msgstr "Perusasetukset"
msgid "Do not display"
msgstr "Älä näytä"
msgid "Immediately"
msgstr "Heti"
msgid "Global Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Päivämäärä - uusimmat ensin"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Päivämäärä - vanhimmat ensin"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Pienoiskuvat"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "<a href=\"@login\">Kirjaudu sisään</a> kirjoittaaksesi kommentteja"
msgid "Image title"
msgstr "Kuvan otsikko"
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "Valittua tiedostoa %name ei voitu siirtää."
msgid "Upload images"
msgstr "Lataa kuvia"
msgid "Post new comment"
msgstr "Kirjoita uusi kommentti"
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Tiedostoa %file ei voitu tallentaa, koska se ylitti suurimman sallitun "
"tiedostokoon %maxsize."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr "Tiedostoa %file ei voitu tallentaa, koska siirto katkesi."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Tiedostoa %file ei voitu tallentaa. Tapahtui tuntematon virhe."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Tiedostokoko %filesize ylittää suurimman tiedostokoon rajan "
"%maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"Tiedoston koko on %filesize, mikä ylittää sinulle sallitun "
"käyttörajan %quota."
msgid "Do not cache"
msgstr "Älä tallenna välimuistiin"
msgid "Albums"
msgstr "Albumit"
