# Slovak translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Currency"
msgstr "Mena"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Delete all"
msgstr "Odstrániť všetko"
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Card Number"
msgstr "Číslo Karty"
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
msgid "Method"
msgstr "Metóda"
msgid "Background color"
msgstr "Farba pozadia"
msgid "First name"
msgstr "Meno"
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainštalovaný"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditná karta"
msgid "anonymous"
msgstr "neprihlásený"
msgid "Expiration date"
msgstr "Dátum vypršania platnosti"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid "City"
msgstr "Mesto"
msgid "No data available."
msgstr "Žiadne dáta nie sú dostupné."
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
msgid "Spanish"
msgstr "Španielčina"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto položky?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Položky boli odstránené."
msgid "Refine"
msgstr "Obmedziť"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "Production"
msgstr "Produkcia"
msgid "Payment method"
msgstr "Spôsob platby"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Common"
msgstr "Spoločné"
msgid "Rate"
msgstr "Sadzba"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Chyba validácie, skúste to prosím znova. Pokiaľ chyba pretrváva, "
"kontaktujte administrátora webu."
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transakčný režim"
msgid "Authorization"
msgstr "Autorizácia"
msgid "and"
msgstr "a"
msgid "where"
msgstr "kde"
msgid "Additional information"
msgstr "Doplňujúce informácie"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód meny"
msgid "Vendor account number"
msgstr "Obchodníkove číslo účtu"
msgid "denied"
msgstr "odmietnuté"
msgid "Your 2Checkout vendor account number."
msgstr "Vaše 2Checkout obchodné číslo účtu."
msgid "Secret word for order verification"
msgstr "Bezpečnostný údaj pre overenie objednávky"
msgid ""
"The secret word entered in your 2Checkout account Look and Feel "
"settings."
msgstr "Tajné slovo uvedené v nastavení vášho 2Checkout účtu."
msgid ""
"Enable demo mode, allowing you to process fake orders for testing "
"purposes."
msgstr ""
"Povoliť demo režim, umožňujúci realizovať testovacie "
"objednávky."
msgid "Language preference"
msgstr "Nastavenia jazyka"
msgid "Adjust language on 2Checkout pages."
msgstr "Upraviť jazyk na stránkach 2Checkout."
msgid "Card Owner"
msgstr "Vlastník Karty"
msgid "Expiration Month"
msgstr "Mesiac vypršania"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Rok vypršania"
