# Spanish translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 16:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgid "created"
msgstr "creado"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
msgid "Account Name"
msgstr "Nombre de la cuenta"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Year"
msgstr "Año"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Delete all"
msgstr "Eliminar todo"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Card Number"
msgstr "Número de tarjeta"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Price"
msgstr "Precio"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
msgid "anonymous"
msgstr "anónimo"
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de expiración"
msgid "Street"
msgstr "Calle"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"
msgid "English"
msgstr "Inglés"
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos elementos?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Se han eliminado los elementos."
msgid "Secret key"
msgstr "Llave secreta"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
msgid "Production"
msgstr "Producción"
msgid "Payment method"
msgstr "Forma de pago"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Payment status"
msgstr "Estado de pagos"
msgid "completed"
msgstr "completado"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "is"
msgstr "es"
msgid "Common"
msgstr "Común"
msgid "Rate"
msgstr "Votar"
msgid "Secret Key"
msgstr "Clave secreta"
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
msgid "Years"
msgstr "Años"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Error de validación; por favor inténtelo de nuevo. Si este error "
"persiste, por favor póngase en contacto con el administrador del "
"sitio."
msgid "Transaction mode"
msgstr "Modo de transacción"
msgid "Authorization"
msgstr "Autorización"
msgid "and"
msgstr "y"
msgid "where"
msgstr "donde"
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"
msgid "Currency code"
msgstr "Código de moneda"
msgid "Vendor account number"
msgstr "Número de cuenta"
msgid "denied"
msgstr "rechazado"
msgid "Your 2Checkout vendor account number."
msgstr "Su número de cuenta como vendedor 2Checkout."
msgid "Secret word for order verification"
msgstr "Palabra secreta para verificación del pedido"
msgid ""
"The secret word entered in your 2Checkout account Look and Feel "
"settings."
msgstr ""
"La palabra secreta especificada en la configuración Look and Feel de "
"su cuenta de 2Checkout."
msgid ""
"Enable demo mode, allowing you to process fake orders for testing "
"purposes."
msgstr ""
"Active el modo de demostración, que le permite procesar pedidos "
"falsos a modo de prueba."
msgid "Language preference"
msgstr "Idioma preferido"
msgid "Adjust language on 2Checkout pages."
msgstr "Definir el idioma en las páginas de 2Checkout."
msgid "Card Owner"
msgstr "Titular de la tarjeta"
msgid "Expiration Month"
msgstr "Mes de vencimiento"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Año de vencimiento"
msgid "Payment action"
msgstr "Acción de pago"
msgid "Delete selected"
msgstr "¿Borrar selección?"
msgid "Payment description"
msgstr "Descripción de pago"
