# Finnish translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
msgid "created"
msgstr "luotu"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Test"
msgstr "Testi"
msgid "Account Name"
msgstr "Tilin nimi"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Delete all"
msgstr "Poista kaikki"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Card Number"
msgstr "Kortin numero"
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
msgid "Price"
msgstr "Hinta"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
msgid "Example"
msgstr "Esimerkki"
msgid "Method"
msgstr "Tapa"
msgid "Background color"
msgstr "Taustaväri"
msgid "First name"
msgstr "Etunimi"
msgid "Last name"
msgstr "Sukunimi"
msgid "Not installed"
msgstr "Asentamatta"
msgid "Credit Card"
msgstr "Luottokortti"
msgid "Expiration date"
msgstr "Päättymispäivä"
msgid "Street"
msgstr "Katuosoite"
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Accounts"
msgstr "Tilit"
msgid "Pay"
msgstr "Maksa"
msgid "English"
msgstr "englanti"
msgid "Spanish"
msgstr "espanja"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa nämä kohteet?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Kohteet on poistettu."
msgid "Refine"
msgstr "Tarkenna"
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
msgid "Months"
msgstr "Kuukaudet"
msgid "Production"
msgstr "Tuotanto"
msgid "Payment method"
msgstr "Maksutapa"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "completed"
msgstr "päätetty"
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "Rate"
msgstr "Arvio"
msgid "Secret Key"
msgstr "Turva-avain"
msgid "pending"
msgstr "odottava"
msgid "Years"
msgstr "Vuodet"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Tarkistusvirhe, ole hyvä ja yritä uudelleen. Jos virhe toistuu, ole "
"hyvä ja ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."
msgid "Authorization"
msgstr "Vahvistus"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "where"
msgstr "jossa"
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätietoja"
msgid "Currency code"
msgstr "Valuuttakoodi"
msgid "Vendor account number"
msgstr "Palveluntarjoajan tilinumero"
msgid "changed"
msgstr "muokattu"
msgid "Your 2Checkout vendor account number."
msgstr "2Checkout palveluntarjoajan tilinumero."
msgid "Secret word for order verification"
msgstr "Salainen tunnussana tilauksen vahvistamiseksi"
msgid ""
"The secret word entered in your 2Checkout account Look and Feel "
"settings."
msgstr ""
"Salasana, jonka olet määrittänyt 2Checkout-tilisi Look and Feel "
"-asetuksissa."
msgid ""
"Enable demo mode, allowing you to process fake orders for testing "
"purposes."
msgstr ""
"Ota käyttöön testitila, joka antaa mahdollisuuden testitilausten "
"käsittelyyn."
msgid "Language preference"
msgstr "Käytettävä kieli"
msgid "Card Owner"
msgstr "Kortin omistaja"
msgid "Expiration Month"
msgstr "Erääntymiskuukausi"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Erääntymisvuosi"
msgid "Payment action"
msgstr "Maksutoiminto"
