# Bulgarian translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2012 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 04:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
msgid "Year"
msgstr "Година"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
msgid "Delete all"
msgstr "Изтрий всички"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
msgid "Price"
msgstr "Цена"
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
msgid "Not installed"
msgstr "Не е инсталирана"
msgid "English"
msgstr "Английски"
msgid "Spanish"
msgstr "Испански"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете "
"тези елементи?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Елементите са изтрити."
msgid "Secret key"
msgstr "Ключ \"Secret key\""
msgid "Refine"
msgstr "Подобряване"
msgid "Undo"
msgstr "Отмени"
msgid "Production"
msgstr "Продукт"
msgid "Please wait..."
msgstr "Моля изчакайте..."
msgid "is"
msgstr "е"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Грешка при проверката, опитайте "
"отново. Ако грешката се повтаря, "
"свържете се с администратора на сайта."
msgid "and"
msgstr "и"
msgid "where"
msgstr "къде"
msgid "Additional information"
msgstr "Допълнителна информация"
msgid "Currency code"
msgstr "Валутен код"
msgid "Payment action"
msgstr "Плащане"
