# Czech translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-22 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Delete all"
msgstr "Smazat vše"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Card Number"
msgstr "Číslo karty"
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
msgid "Amount"
msgstr "Částka"
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalován"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditní karta"
msgid "anonymous"
msgstr "anonym"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Určitě odstranit tyto položky?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Položky byly odstraněny."
msgid "Refine"
msgstr "Omezit"
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
msgid "Production"
msgstr "Výroba"
msgid "Payment method"
msgstr "Způsob platby"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Rate"
msgstr "Hodnocení"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transakční režim"
msgid "and"
msgstr "a"
msgid "where"
msgstr "kde"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód měny"
msgid "Card Owner"
msgstr "Vlastník karty"
msgid "Expiration Month"
msgstr "Měsíc expirace (platnost do)"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Rok expirace (platnost do)"
