# Chinese, Traditional translation of pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgapi - Payment Gateway API (6.x-1.2-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "E-mail"
msgstr "電子郵件"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Currency"
msgstr "貨幣"
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Test"
msgstr "測試"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Delete all"
msgstr "全部刪除"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Card Number"
msgstr "信用卡號"
msgid "Month"
msgstr "月份"
msgid "Price"
msgstr "價格"
msgid "Amount"
msgstr "總額"
msgid "Send"
msgstr "寄出"
msgid "Example"
msgstr "範例"
msgid "Method"
msgstr "方法"
msgid "Background color"
msgstr "背景色彩"
msgid "Credit Card"
msgstr "信用卡"
msgid "anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Pay"
msgstr "Pay"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "你真的要刪除這些項目？"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "項目已被刪除。"
msgid "Refine"
msgstr "繼續篩選"
msgid "Undo"
msgstr "復原"
msgid "Payment method"
msgstr "付款方式"
msgid "Balance"
msgstr "結餘"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "Reason"
msgstr "原因"
msgid "Please wait..."
msgstr "請稍等..."
msgid "is"
msgstr "是"
msgid "Common"
msgstr "一般"
msgid "%err"
msgstr "%err"
msgid "Rate"
msgstr "評定"
msgid "Account"
msgstr "帳號"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr "驗證失敗，請再試一次。如果此問題一直出現，請與網站管理員聯繫。"
msgid "Transaction mode"
msgstr "交易模式"
msgid "and"
msgstr "和"
msgid "where"
msgstr "在"
msgid "Currency code"
msgstr "貨幣代碼"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgid "Javascript Choice Form"
msgstr "Javascript 選項表單"
msgid "FIO"
msgstr "FIO"
msgid "IIN"
msgstr "IIN"
msgid "BIK"
msgstr "BIK"
